"Чернобыльскую молитву" Алексиевич переиздали на украинском языке

2016-2-3 19:18

Впервые на украинском языке роман Светланы Алексиевич вышел в 1998 году в переводе Оксаны Забужко. Причиной для переиздания стала не только 30-я годовщина аварии на ЧАЭС, но и, как отмечает переводчица в предисловии к книге, ее актуальность для нынешней Украины.

Подробнее читайте на ...

чернобыльскую молитву алексиевич переиздали украинском языке

Чернобыльскую молитву и Цинковых мальчиков Светланы Алексиевич будут изучать в школах

В новые учебные программы для 11-го класса войдут два произведения лауреата Нобелевской премии по литературе Светланы Алексиевич Чернобыльская молитва и Цинковые мальчики. naviny.by »

2015-10-15 20:25