Мама тринадцати детей из Шотландии придумала, как накормить всю семью и не разориться
У Эммы и Рой Ханн из шотландского города Данди - 13 детей. Как их накормить и не потратить последние деньги.
news.tut.by »
шотландии - Последние новости [ Новости с фото ] | |
У Эммы и Рой Ханн из шотландского города Данди - 13 детей. Как их накормить и не потратить последние деньги.
news.tut.by »
Для строительства обоих островов древние жители Гебрид использовали камни весом до 250 килограммов.
news.tut.by »
Пес посещает сеансы гидротерапии и даже получил специальный каркас с колесами!
news.tut.by »
Во время тренировочного полета машина сделалась неуправляемой. Удерживая теряющий высоту самолет, экипаж направил его на безлюдный участок сразу за деревней. При ударе о скалистую поверхность самолет взорвался. belta.by »
Сообщается, что Уэлш был убит выстрелом в голову вечером в среду на улице Честер-стрит в эдинбургском районе Уэст-Энд, когда парковал свой автомобиль. belta.by »
Первый министр Шотландии Никола Стерджен считает, что Великобритания не готова выйти из состава Евросоюза менее чем за два месяца. afn.by »
Бывшему главе правительства Шотландии Алексу Салмонду предъявлено обвинение в попытке изнасилования и сексуальном насилии.
news.tut.by »
Плакат был отпечатан в Вене в 1879-1886 годах.
news.tut.by »
Таблица была в плохом состоянии, сильно повреждена и рассыпалась в руках. Ее отреставрировали, и, сняв копию, поместили на хранение в специальное хранилище. belta.by »
Микроавтобус перевернулся в Шотландии недалеко от населенного пункта Лодер в округе Скоттиш-Бордерс. belta.by »
Первоначально такие устройства производились исключительно для американского флота.
news.tut.by »
Знаменитые дымовые трубы Кокензи (Шотландия) в сентябре были снесены контролируемым взрывом — зрелище, которое поражает воображение.
Read More...
vgr.by »Премьер-министр Британии Тереза Мэй, представляя проект соглашения о Brexit, игнорирует мнение шотландского правительства, премьер должна остановить процесс принятия документа и вернуться к переговорам с ЕС, заявил парламентский лидер Шотландской национальной партии (SNP) Иан Блэкфорд. afn.by »
По словам представителя Bonhams, 60-летний виски урожая 1926 года – напиток исключительно редкий и высочайшего качества. belta.by »
Королевский банк Шотландии выплатит американским властям $4,9 млрд из-за действий банка с ипотечными бумагами в период с 2005 по 2008 год. Об этом во вторник сообщил минюст США. afn.by »
В шотландской области Хайленд состоялось самое массовое собрание в истории Шотландского клуба любителей золотистых ретриверов. Мероприятие, продлившееся пять дней, было посвящено 150-летию выведения породы, сообщает БелТА. Read More... vgr.by »
На фестиваль прибыла 361 собака из Великобритании, Новой Зеландии, Австралии, Канады, США, а также стран континентальной Европы. belta.by »
Шотландская дикая кошка - одно из самых редких животных, которые встречаются на Земле. По подсчетам ученых, к началу 2018 года их численность составляла лишь 35 особей. Но недавно в лесах Шотландии были найдены двое котят этой породы news.tut.by »
Планируется, что космодром будет возведен в графстве Сатерленд, в 56 км от ядерного полигона Дунрей. belta.by »
"Мария – королева Шотландии" будет рассказывать о противостоянии Марии Стюарт и Елизаветы I за шотландский престол. belta.by »
Игра представляет собой своеобразный гибрид нард, шашек и шахмат. belta.by »
Шотландская газета Daily Record опубликовала статью о Питере Левене, который недавно стал тренером белорусского футбольного клуба «Динамо» (Брест). belaruspartisan.org »
Свой 7-й подряд титул "Селтик" завоевал, эффектно разгромив извечного конкурента "Глазго Рейнджерс" со счетом 5:0. belta.by »
Всего ученые насчитали около 50 следов, часть из которых образовывали две дорожки.
news.tut.by »
На камеру-ловушку, расположенную в лесу шотландской области Абердиншир, попал крупный лесной кот. Возможно, это крупнейшая особь данного вида.
news.tut.by »
В 2019 году в Шотландии откроется первый в мире пивной отель DogHouse. naviny.by »
Пока Брюс ждал помощи, он не сводил глаз с животного, а потом понял, что зверь ни разу не пошевелился. belta.by »
Первый министр Шотландии Никола Стерджен считает, что сейчас появился шанс для более мягкого варианта Brexit, чем тот, который предлагает британский премьер-министр Тереза Мэй. afn.by »
Сегодня команда Эдуарда Деменковца принимала в Минске сборную Шотландии и открыла счет на 25-й минуте игры после точного удара Анастасии Харлановой. belta.by »
На сегодняшний день подлинность картины уже подтвердили исследователи бельгийского музея "Дом Рубенса". Предварительно, стоимость картины оценивается в десятки миллионов фунтов. belta.by »
Картина, датируемая 1627 годом, была обнаружена в коллекции Дома-музея Поллока в Глазго британским экспертом Бендором Гросвенором, сообщает ВВС. belaruspartisan.org »
AUTO.TUT.BY проехал на Jaguar XJ несколько тысяч километров по дорогам Шотландии и понял, что британский дух в Jaguar жив.
news.tut.by »
4 сентября королева Великобритании Елизавета II открыла в Шотландии самый высокий в стране мост под названием Queensferry Crossing. Три его опоры достигают 207 м в высоту. naviny.by »
По данным издания, во вторник, 15 августа, депутатов и сотрудников парламента предупредили, что "хакеры пытались получить доступ к множеству аккаунтов электронной почты, систематически и неоднократно стараясь взломать их пароли". news.tut.by »
Ранее данный цветок часто встречался в Индонезии, однако массовая вырубка и ухудшение экологической ситуации почти свели его существование на нет. belta.by »
Очередное, 115 -е по счету британское дерби удалось на славу. В первом тайме матча в Глазго англичане имели небольшое преимущество, но реализовать его не смогли. После перерыва они усилили натиск, и на 70 -й минуте Алекс Окслейд -Чемберлен открыл счет. belta.by »
Футболисты сборной Англии провели один день в тренировочном лагере Королевской морской пехоты Великобритании. Об этом сообщается на сайте Футбольной ассоциации страны.
news.tut.by »
AUTO.TUT.BY проехал на новом Jaguar XJ по дорогам Шотландии. Замки, удивительные пейзажи и суровая природа в нашем фоторепортаже.
news.tut.by »
В области Абердиншир (Шотландия) пес породы стаффордширский бультерьер упал с 30-метрового утеса и остался жив, сообщает в пятницу, 5 мая, Daily Mail. news.rambler.ru »
Нападающий клуба "Абердин" Майлз Стори умудрился не забить с расстояния в несколько сантиметров от цели в поединке шотландской премьер-лиги против "Инвернесса".
news.tut.by »
В офисе премьер-министра Британии Терезы Мэй подтвердили получение письма от первого министра Шотландии Николы Стерджен с официальной просьбой разрешить подготовку к новому референдуму о независимости. naviny.by »
Двухдневные парламентские слушания по этому вопросу проходили с 21 по 22 марта. Дебаты должны были завершиться голосованием, однако оно было отложено в связи с терактом на Вестминстерском мосту в Лондоне. belta.by »
Парламент Шотландии принял решение провести второй референдум о независимости от Великобритании. Об этом во вторник, 28 марта, сообщает Reuters.
news.tut.by »
За новый референдум проголосовали 69 депутатов регионального парламента, против - 59. belaruspartisan.org »
Шотландские парламентарии поддержали предложение первого министра (главы правительства) Николы Старджен провести второй референдум о независимости страны. naviny.by »
Стерджен ранее в понедельник заявила, что новый референдум о независимости региона должен быть проведен в период между осенью 2018 года и весной 2019 года.
news.tut.by »
Доля сторонников независимости в Шотландии достигла максимума с 1999 года, свидетельствуют данные опроса, который ежегодно проводит компания ScotCen. afn.by »
По словам Старджен, референдум должен состояться в период с осени 2018 до весны 2019 года, то есть до окончания процесса выхода Великобритании из ЕС.
news.tut.by »
Осенью 2018 года может пройти новый референдум о выходе Шотландии из Великобритании. Такое предположение высказала первый министр государства Никола Стерджен. naviny.by »
Второй референдум о независимости Шотландии вероятно должен состояться осенью 2018 года, сообщила первый министр и глава правящей Шотландской национальной партии Никола Стерджен в интервью BBC. afn.by »