Дональд Трамп рассказал о скором возобновлении спортивных соревнований
Президент США Дональд Трамп после разговора с руководителями крупнейших спортивных лиг страны заявил, что в скором времени ожидает возобновления турниров.
news.tut.by »
трамп - Последние новости [ Новости с фото ] | |
Президент США Дональд Трамп после разговора с руководителями крупнейших спортивных лиг страны заявил, что в скором времени ожидает возобновления турниров.
news.tut.by »
Президент США 29 марта объявил о продлении до 30 апреля действия санитарных ограничений. На территории США работают лишь реализующие товары первой необходимости магазины и аптеки, рестораны и кафе принимают заказы только на вынос. belta.by »
Президент США Дональд Трамп в субботу заявил, что может ввести пошлины на импорт нефти для защиты энергетического сектора страны. afn.by »
Президент Дональд Трамп в субботу объявил, что 1000 медицинских военнослужащих разместят в Нью-Йорке. Это намерены сделать для борьбы с пандемией коронавируса. Об этом сообщает CNBC. Пока неясно, как именно и где будут использоваться военный персонал в Нью-Йорке - эпицентре пандемии в США. news.tut.by »
Трамп рекомендовал не покупать и не носить специализированные медицинские маски, а сохранить их для медучреждений. Вместо этого посоветовал использовать обычные тканевые маски. belta.by »
США не планируют вводить пошлины для России или Саудовской Аравии из-за ситуации на нефтяном рынке, однако это может произойти, если с Соединенными Штатами будут «несправедливо обращаться», заявил в ходе брифинга американский лидер Дональд Трамп. afn.by »
"Пошлины - это способ сравнять счет. Они применяют пошлины в отношении нас, и мы теперь можем вводить пошлины в отношении них", - сказал американский лидер про другие государства. belta.by »
Президент США Дональд Трамп воспользовался законом об оборонном производстве от 1950 года, чтобы обеспечить выпуск аппаратов искусственной вентиляции легких (ИВЛ) и средств индивидуальной защиты из-за пандемии коронавируса. Об этом сообщает пресс-служба Белого дома. afn.by »
Президент США Дональд Трамп считает, что Россия и Саудовская Аравия в скором времени могут договориться о сокращении объемов добычи нефти. Об этом он сказал в четверг на брифинге в Белом доме. afn.by »
Президент США Дональд Трамп, заявил, что не задумывался о том, что доставка медицинского оборудования из России может быть использована в пропагандистских целях.
news.tut.by »
Россия, Соединенные Штаты и Саудовская Аравия будут совместно искать выход из нынешней ситуации на мировом нефтяном рынке. Об этом заявил во вторник на брифинге в Белом доме президент США Дональд Трамп. afn.by »
Американский президент Дональд Трамп призвал Конгресс США принять свой план, предполагающий выделение на модернизацию инфраструктуры страны порядка двух триллионов долларов. afn.by »
"Поскольку процентные ставки для США сейчас на нуле, настало время принять долгожданный законопроект об инфраструктуре" - заявил Дональд Трамп. belta.by »
"Главы государств выразили серьезную озабоченность в связи с масштабами распространения коронавируса в мире и проинформировали друг друга о предпринимаемых в России и США мерах по противодействию этой угрозе", - отметили в Кремле. belta.by »
Пик смертности от коронавирусной инфекции в США, вероятно, наступит через две недели, заявил на пресс-конференции в понедельник, 30 марта, президент США Дональд Трамп. Он также объявил, что ограничения в рамках борьбы с распространением коронавируса продлеваются в стране до 30 апреля. afn.by »
По словам Трампа, количество смертей от COVID-19 в США должно начать снижаться после 12 апреля. Президент подчеркнул важность того, чтобы все жители следовали рекомендациям врачей.
news.tut.by »
По словам президента США, вместо этого федеральные власти призовут жителей этих регионов жестко ограничить свои передвижения, но официального запрета не будет. belta.by »
Этот пакет финансовой помощи стал самой крупной мерой поддержки экономики в истории страны. Средства пойдут на дополнительное финансирование системы здравоохранения, поддержку бизнеса и прямые выплаты американцам news.tut.by »
Это крупнейшие за всю историю США меры по оказанию помощи. Для смягчения последствий мирового финансового кризиса 2008 года Конгресс одобрил пакет в размере $800 млрд. belta.by »
Уровень безработицы, возникший в Соединенных Штатах на фоне пандемии коронавируса и правительственных мер по борьбе с распространением инфекции, является ожидаемым, и ситуация быстро нормализуется, как только заболевание удастся победить. afn.by »
Президент США Дональд Трамп отметил, что продолжение карантинных мер нанесет еще больший ущерб людям, чем пандемия. Поэтому сейчас необходимо, чтобы страна вернулась к работе. belta.by »
Президент США Дональд Трамп во вторник, 24 марта, в эфире телеканала Fox News выступил в защиту своего плана по смягчению жестких мер борьбы с коронавирусом в стране, заявив, что хочет ослабить их минимум к католической и протестантской Пасхе, которая в этом году отмечается 12 апреля. afn.by »
Президент США Дональд Трамп рассчитывает на отмену ограничительных мер по коронавирусу к 12 апреля. udf.by »
Президент США Дональд Трамп в рамках брифинга в Белом доме заявил, что решение, когда возобновится работа предприятий в условиях вспышки нового коронавируса, власти страны примут в начале следующей недели. afn.by »
С понедельника ФРС расширяет программу выкупа активов и делает ее де-факто неограниченной. udf.by »
Ранее Дональд Трамп в своем Twitter частично подтвердил этот факт, написав, что "нельзя, чтобы усилия по предотвращению проблемы принесли больший вред, чем сама проблема". belta.by »
Отмечается, что «они принесут немного надежды».
news.tut.by »
Президент США Дональд Трамп из-за коронавируса отменит июньскую встречу лидеров Группы семи (G7) в своей резиденции в Кэмп-Дэвиде и вместо этого проведет саммит в формате видеоконференции. news.tut.by »
Президент США Дональд Трамп воспользовался законом об оборонном производстве (Defense Production Act) для борьбы с распространением коронавирусной инфекции COVID-19. afn.by »
Через неделю после ужина с бразильской делегацией у президента по-прежнему нет симптомов заболевания.
news.tut.by »
В Соединенных Штатах Америки ввели режим чрезвычайной ситуации. Такое решение принял Дональд Трамп в связи с угрозой COVID-19. naviny.by »
Президент США Дональд Трамп на фоне резкого распространения коронавирусной инфекции в стране объявил о введении в США чрезвычайного положения. afn.by »
США начинают закупки «большого объема нефти» для государственного стратегического резерва. udf.by »
Объявление режима ЧС позволит направить для борьбы с эпидемией 50 млрд долларов.
news.tut.by »
Лидер США предложил использовать такой способ при общении с премьер-министром Ирландии Лео Варадкаром в Белом доме. belta.by »
Вашингтон обещал Джакарте санкции за покупку российских или китайских вооружений.
news.tut.by »
Президент Дональд Трамп объявил, что любое сообщение США с Европой, включая морские и авиаперевозки, закрывается на 30 дней, чтобы сдержать распространение коронавируса. Меры вступят в силу в полночь пятницы. udf.by »
Президент США Дональд Трамп запретил въезд на территорию страны из всех стран Европы, кроме Британии. Ограничения вступят в силу с 13 марта, заявил американский лидер в телеобращении к согражданам в связи с распространением коронавируса. naviny.by »
Исключение сделали только для одной страны - Великобритании.
news.tut.by »
Начиная с пятницы, 13 марта, США приостанавливают все поездки из Европы на месяц. Исключение сделали только для одной страны - Великобритании.
news.tut.by »
Президент США Дональд Трамп рассматривает возможность снижения налога на заработную плату американцев на постоянной основе, либо его отмену до конца года в рамках налоговых послаблений для граждан страны с целью смягчения последствий распространения в мире коронавируса. afn.by »
Торжественные мероприятия в Москве по случаю Дня Победы состоятся «в разгар политического сезона» в США, объяснил глава Белого дома свой отказ от визита.
news.tut.by »
Один сенатор и четыре конгрессмена от Республиканской партии в США объявили о решении подвергнуть себя самоизоляции после того, как стало известно, что они имели контакт с заразившимся человеком. news.tut.by »
Вашингтон проинформировал Москву о том, что президент США не примет участие в торжествах по случаю 75-летия победы над фашизмом. ej.by »
Власти США готовят пакет мероприятий для борьбы с влиянием последствий распространения коронавируса SARS-CoV-2 на экономику страны. Среди прочего, меры коснутся подоходного налога и кредитов для малых предприятий, заявил президент Дональд Трамп в понедельник, 9 марта. afn.by »
"Саудовская Аравия и Россия спорят по поводу цены и уровня добычи нефти. Это, а также лживые СМИ - причина падения рынков, - написал Дональд Трамп. - Цены на бензин падают, и это хорошо для потребителей". belta.by »
Новым руководителем аппарата сотрудников Белого дома станет конгрессмен от штата Северная Каролина республиканец Марк Медоуз. Об этом сообщил президент США Дональд Трамп на странице в Twitter. afn.by »
«Это будет важной темой во время кампании. Я буду постоянно упоминать об этом, поскольку я не знаю, как они могут выпутаться», - сказал американский лидер.
news.tut.by »
Президент США Дональд Трамп объявил себя победителем праймериз республиканцев, проходящих в "супервторник", в семи штатах. Вечером 3 марта он поблагодарил в Twitter избирателей в Теннесси, Массачусетсе, Оклахоме, Алабаме, Северной Каролине, Вермонте и Мэне. Кроме того, Трамп победил в Юте, Колорадо и Арканзасе. afn.by »
Трамп совершенно не считает неизбежностью распространение коронавируса нового типа в Соединенных Штатах. Он подтвердил это, беседуя во вторник с журналистами в Белом доме.
news.tut.by »