Трамп по телефону поздравил Гуайдо с началом президентства
Объявивший себя президентом Венесуэлы Хуан Гуайдо и Дональд Трамп провели телефонный разговор и договорились о регулярных контактах, сообщил Белый дом.
news.tut.by »
трамп - Последние новости [ Новости с фото ] | |
Объявивший себя президентом Венесуэлы Хуан Гуайдо и Дональд Трамп провели телефонный разговор и договорились о регулярных контактах, сообщил Белый дом.
news.tut.by »
Снизил ли иммиграцию и безработицу? Вот цифры.
news.tut.by »
Приглашение о выступлении Дональд Трамп принял от спикера Палаты представителей Конгресса США Нэнси Пелоси. belta.by »
Президент США Дональд Трамп согласился прекратить частичную приостановку работы правительства, продолжавшуюся 35 дней, не сумев добиться от Конгресса выделения $5,7 миллиарда на строительство пограничной стены и фактически проиграв в политической битве демократам. afn.by »
Трамп 25 января подписал законопроект о выделении денежных средств для восстановления до 15 февраля работы правительства, деятельность которого была приостановлена из-за бюджетного кризиса на рекордные для страны 35 дней. belta.by »
Президент США Дональд Трамп несколько недель назад обсуждал возможное использование американских войск в Венесуэле.
news.tut.by »
Дональд Трамп по-прежнему полон решимости найти $ 5,7 млрд на строительство стены на границе с Мексикой. В Белом доме не исключают возобновление шатдауна.
news.tut.by »
The Telegraph также выразил готовность выплатить компенсацию первой леди, а также компенсировать судебные издержки.
news.tut.by »
При этом Трамп пригрозил ввести 15 февраля режим ЧП на границе с Мексикой, если демократы не согласуют финансирование сооружения стены.
news.tut.by »
Пресс-секретарь Белого дома Сара Сандерс заявила, что американский лидер намерен выступить с заявлением в Белом доме. Она уточняет, что Трамп будет говорить о приостановке работы правительства, но не раскрывает никаких подробностей. belta.by »
Глава Национальной ассамблеи Венесуэлы и лидер оппозиции Хуан Гуайдо принес присягу на посту исполняющего обязанности президента страны. США уже признали его главой государства.
news.tut.by »
Претендует на получение «Золотой малины» и первая леди США Меланья. Супруга Трампа была номинирована в категории «Худшая актриса второго плана» за «Фаренгейт 11/9».
news.tut.by »
Дональд Трамп, выступая в Белом доме, предложил свой план по выходу из бюджетного кризиса, так называемого шатдауна, однако демократы его отвергли. ej.by »
Трамп изначально заявлял, что поездка может отмениться, если не решится финансовый вопрос. belta.by »
Президент США Дональд Трамп отменил поездку американской делегации на Всемирный экономический форум (ВЭФ) в Давосе из-за продолжающегося бюджетного кризиса.
news.tut.by »
Новая стратегия предусматривает расширение системы ПРО на Аляске путем размещения еще 20 перехватчиков на базе Форт-Грили, всего их будет 64. belta.by »
«Противники Америки усиливают свой летальный ударный потенциал, и защита нашей страны - мой первый долг», - сказал Трамп. Наша цель проста - иметь возможность обнаружить и уничтожить любую направленную против нас ракету, добавил он. news.tut.by »
«Противники Америки усиливают свой летальный ударный потенциал, и защита нашей страны - мой первый долг», - сказал Трамп. Наша цель проста - иметь возможность обнаружить и уничтожить любую направленную против нас ракету, добавил он. news.tut.by »
Президент Соединенных Штатов Дональд Трамп представит в Пентагоне в четверг подготовленный оборонным ведомством доклад по противоракетной обороне, сообщил журналистам высокопоставленный представитель администрации США. afn.by »
По информации южнокорейского агентства Yonhap, сегодня в Вашингтон прибудет посланник лидера КНДР Ким Чен Ына, который должен будет передать письмо, адресованное американскому президенту. belta.by »
Президента США не устраивает темп наращивания расходов остальными членами военного альянса. naviny.by »
Президент США Дональд Трамп вновь отверг обвинения в работе на Россию. В последние дни в американских СМИ появились новые публикации о возможных связях Трампа с Москвой.
news.tut.by »
Дочь президента США Дональда Трампа Иванка не рассматривается в качестве возможного претендента на пост президента Всемирного банка (ВБ), однако поможет с подбором кандидатуры.
news.tut.by »
Президент США прокомментировал снижение цен на нефть. udf.by »
«Мы нанесем экономический удар по Турции, если она нападет на курдов. Необходимо создание 20-мильной зоны безопасности», - написал американский президент.
news.tut.by »
Предыдущее сомнительное достижение этого рода продолжительностью в 21 день было зафиксировано в США при президенте Билле Клинтоне в декабре 1995 - январе 1996 года.
news.tut.by »
Глава Белого дома Дональд Трамп выразил уверенность, что по американским законам он имеет полное право ввести режим чрезвычайного положения в Соединенных Штатах. ej.by »
О намерении ввести в США чрезвычайное положение Дональд Трамп в очередной раз высказался, посещая 10 января границу с Мексикой в штате Техас. belta.by »
Президент США Дональд Трамп ведет активную борьбу за реализацию своего предвыборного обещания - строительства стены на границе с Мексикой. А как выглядит граница США с Мексикой, какое там сейчас заграждение? news.tut.by »
«Не вижу причин, почему бы я этого не сделал, у меня есть на это право. Закон на 100% на моей стороне», - заявил президент США.
news.tut.by »
Президент США Дональд Трамп отменил свой визит на Всемирный экономический форум в Давосе.
news.tut.by »
Президент США Дональд Трамп назвал “пустой тратой времени” встречу с лидерами демократов Конгресса в среду, по итогам которой сторонам не удалось прийти к компромиссу для возобновления работы правительства. afn.by »
Как написал после окончания встречи в своем Твиттере Дональд Трамп, он задал Нэнси Пелоси лишь один вопрос: "Будет ли одобрен план по защите границы с Мексикой и строительству стены в том случае, если шатдаун прекратится?" belta.by »
Президент США Дональд Трамп прервал встречу с лидерами демократов в обеих палатах конгресса. udf.by »
Президент задал лидерам демократов один вопрос. Получив на него ответ «нет», он покинул встречу, отметив, что «тогда и нечего обсуждать».
news.tut.by »
Президент задал лидерам демократов один вопрос. Получив на него ответ «нет», он покинул встречу, отметив, что «тогда и нечего обсуждать».
news.tut.by »
По данным издания, скорейшее перемирие с Пекином лоббируют сразу несколько ключевых экономических советников президента. Они обеспокоены тем, что с декабря, когда Трамп и лидер Китая Си Цзиньпин на саммите G20 договорились об отсрочке для повышения пошлин на китайские товары, индекс S&P 500 упал на восемь процентов. news.tut.by »
Американский президент отметил, что у США нет способа вернуть нелегальных мигрантов домой. По его словам, Америка с гордостью встречает мигрантов, которые законно въезжают в страну, но нелегальная миграция наносит урон США. belta.by »
Президент США Дональд Трамп выступил с телеобращением к нации на фоне политического кризиса, который возник из-за нежелания его политических противников-демократов одобрить финансирование строительства стены на границе с Мексикой. afn.by »
Речь Трампа была не похожа на многие его выступления в прошлом. Он обратился к американцам в спокойном, неагрессивном тоне, с выражением сочувствия, понимания и сожаления.
news.tut.by »
«Великие» американские военные «воздали справедливость» погибшим при террористической атаке эсминца «Коул» в 2000 году морякам США, убив одного из организаторов взрыва Джамаля аль-Бадави. Об этом глава государства написал в своем Twitter. news.tut.by »
Чрезвычайное положение сможет поставить точку в конфликте между Трампом и демократами в американском конгрессе по поводу строительства стены, поскольку позволит добиться финансирования проекта в обход конгресса. news.tut.by »
Президент США отметил, что ему «было очень одиноко» и что он не поехал отдыхать с семьей на случай, если законодатели конгресса «захотят прийти и договориться о безопасности границы». news.tut.by »
«Многие из этих мест, о которых сейчас вы читаете, больше не являются частью России [СССР] из-за Афганистана», - утверждал Трамп.
news.tut.by »
Глава Белого дома Дональд Трамп согласился продлить процесс вывода войск США из Сирии на четыре месяца вместо 30-ти дней, как предполагалось ранее. Об этом сообщила во вторник влиятельная американская газета The New York Times со ссылкой на источники в администрации. afn.by »
Американский президент Дональд Трамп в последнее время все чаще отмечает, что ждет новой встречи с северокорейским лидером Ким Чен Ыном. naviny.by »
США не будут оказывать помощь Гватемале, Гондурасу и Сальвадору, поскольку эти страны «ничего не делают» для Вашингтона, в том числе в ситуации с мигрантами.
news.tut.by »
Издание ссылается на сведения, полученные от дочерей нью-йоркского ортопеда Ларри Браунстайна, скончавшегося в 2007 году. Женщины утверждают, что их отец часто рассказывал им о том, что он оказал услугу строительному магнату Фреду Трампу, поставив его сыну надуманный диагноз. news.tut.by »
Накануне Дональд и Мелания Трамп побывали с рождественским визитом на американской военной базе. gazetaby.com »
«Несправедливо, когда вся ноша лежит на нас, на Соединенных Штатах, - заявил глава Белого дома. - Мы рассредоточены по всему миру. Мы находимся в странах, о которых большинство людей даже и не слышали. Честное слово, нелепо». news.tut.by »